Cukortól Shawtyig: Az amerikai popszövegek evolúciója

Tartalomjegyzék:

Cukortól Shawtyig: Az amerikai popszövegek evolúciója
Cukortól Shawtyig: Az amerikai popszövegek evolúciója
Anonim

Ez a cikk a Fedezze fel a világot nyelven keresztül kampányunk részét képezi.

A diszkó felemelkedésétől és bukásától a hip hop rockra történő emelkedéséig az USA popzene szeizmikus műfajváltozásokon ment keresztül, nem utolsósorban dalszövegeikben. A Culture Trip azt mutatja be, hogy az évek során a jótékonyság ellopta a reflektorfényt a kedvtelés szempontjából, míg a kedvtelésből tartott állatok nevei, bár mindig kiemelkedő jelentőségűek, továbbra is tükrözik a nap hangulatát.

Image

A pop zene szókincse

Először megvizsgáltuk az egyes 1960-as számú dalszövegeket (Jim Reeves „He'll Go Go” - technikailag a 2. szám, Percy Faith „Téma egy nyári helyről” című dal hangszeres elrendezése). 2016-ig (Justin Bieber „Szerezz magad”) a Billboard Hot 100 év végi listáján, meghatározva az egyedi szavak százalékos arányát (a felhasznált különböző szavak teljes számát) és a címek ismétlését dalonként.

Image

Míg az egyedi szavak és a címek ismétlése mind az idő függvényében enyhe csökkenő tendenciát mutat, az ugrások gyakran eltérőek az évek között. Annak érdekében, hogy világosabb képet kapjunk a popzene lírai struktúrájáról, minden évben összegyűjtöttük a Billboard Hot 100 chart öt öt legjobb dalszövegét, és évtizedekre becsüljük meg az egyedi szavak számát.

Image

Míg az egyedi szavak mennyisége évtizedek között nagyban változik, az egyes szavak százaléka minden évtizedben szinte változatlan marad, kezdve az 1980-as évek 8, 9% -ától az 1960-as évek 13, 2% -áig.

A Frontiers in Psychology folyóiratban közzétett 2016. évi tanulmány arra a következtetésre jutott, hogy egy átlagos 20 éves angol nyelvű amerikai „produktív” szókincsével (szavakkal az egyén megfelelően tudja használni) kevesebb, mint 21 000 nem törött szó van (pl. A „nap” nincs feltárva), A „napos” be van töltve).

A Reading Teachers Book of Lists könyv átlagosan 20 000 szóval állítja, hogy az első 1000 szót a közös szövegek 89% -ában használják, 3000 szónak pedig körülbelül 95% -át. Figyelembe véve, hogy minden évtizedben az egyedi szavak száma ezen paraméterekbe esik, láthatjuk, hogy a popzene folyamatosan készít érthető és ezért remélhetőleg fülbemászó dalszövegeket anélkül, hogy a nyelvet egyszerűsítené.

Mélyebben ásva, megvizsgáltuk az egyes dalszövegkészletekben használt nyelvetípusok több évtizedenkénti kategóriáját, ideértve az ostobaságot és a szexualizációt, a szeretet kifejezését és a háziállatok nevét.

Rosszallás és szexualizáció

A tudomány nevében 1960 óta megvizsgáltuk a fasz, kurva, segg, rohadt, szar, pokol, szex, tompa, zsákmány, punci, csípő és forró szavak használatát a dalszövegben.

Image

E szavak használata egyértelműen felfelé mutató tendenciát mutat, kivéve egy kis mélyedést az 1980-as években (köszönöm, Reagan), és míg a 2000-es évek tartják a legnagyobb mennyiséget (159), a 2010-es éveknek (107) még mindig van még három éve fel.

Láthatjuk azt is, hogy az átok olyan szavai, mint a kurva, a segg és a fasz, folyamatosan növekednek, főleg a hip-hop folyamatos sikere miatt, ami arra utal, hogy az ilyen kifejezések egyre gyakoribbá válnak, és valószínűleg még a hallgatók számára is elfogadhatók. A kanadai műsorszórási szabványügyi tanács nemrégiben bejelentette, hogy a „fuck” szó használata a francia nyelvű adásokon már nem tabu. Talán az Egyesült Államok a következő.

A szexualizáció kifejezéseinek fejlődését tekintve először látjuk, hogy a „szexi” használata az 1970-es években jelent meg olyan dalokon, mint Johnnie Taylor „Disco Lady” és Rod Stewart „Do Ya Think I'm Sexy?” Című dalán.

A '90 -es években vannak olyan dalok, mint a Next „Túl közel” dalai, amelyek lényegében arról szólnak, hogy egy srác erekciót kap, miközben táncol egy nővel („Úgy érzem, hogy egy kicsi piszkálkodsz rajtatok”, vagy egyszerűen: „Te”) tedd nekem nehéznek. ”) Hasonlóan kifejezett a Color Me Badd„ I Wanna Sex You Up ”című könyve. De a TLC „Baby Baby Baby” című részében az atlanta trió kedvesen tájékoztatja a férfiakat arról, hogy a szex soha nem garantált („Mert egy olyan lány, mint én, nem fog kevesebbel elbérelni / sok szexuális beszélgetésre van szükségem a szexemmel”), egy hangosan csengő üzenet. Ma.

A 2010-es években a dolgok kissé bizarrbak lesznek, a Kanye West csapkodó soraival, mint például: „Mondd meg, mi a következő? Idegen szex / én vagyok, ami elriaszt téged / Akkor én is szonda vagyok ”, Katy Perry„ ET ”című részében

A szociális médiaplatformok és mémek emelkedésével és uralkodásával az önkifejezés és a sokkérték sávja következetesen emelkedik. Az internet azonban a művészeket is ellenőrzés alatt tartja. Robin Thicke 2013. évi „Blurred Lines” slágert az évtized legellentmondásosabb dalának nevezték, és olyan leírókat szereztek, mint a „rapey”, mert a dalszövegeik, mint például: „Tudom, hogy akarod / De jó lány vagy / Ahogy megragadsz / Csúnyanak kell lennie.

Elfelejtettük a szeretetet?

A szeretet kifejezésének vizsgálatakor a szerelem, a szív, a csók és az érzés szavak használatát vizsgáltuk.

Image

A szexuálisan feltöltött szavak növekedésével ellentétben a szeretet kifejezésének egyértelmű csökkenését látjuk az idők során, bár a „szerelem” szó variációit a 90-es években használták leggyakrabban, és a harmadikat a legtöbb szakaszban.

Noha nehéz megítélni, hogy e két kategória irányai összefüggenek-e vagy sem, néhányan azt állítják, hogy az évezredek hajlamosak a Tinder álmaira törekedni az értelmes kapcsolatok létesítésére. A valóság azonban az, hogy a házasságot érintő társadalmi nyomást nem veszik figyelembe. 2005 és 2015 között az Amerikában a házasság medián életkora 25, 5-ről 28-ra változott a menyasszonyokon és 27-30-ig a vőlegényeken, és az Egyesült Államok házassági aránya több mint két évtizede csökkent. És ahogyan az Archives of Sexual Behavior közzétette egy 2015-ös tanulmányban, rámutatott, hogy az évezredek kevesebb házasságon kívüli szexet viselnek, mint a baby boomers, tehát a pop zene növekvő szexuális kifejezése egyértelműen nem jelenti a szexuális partnerek számának növekedését.

Háziállatok nevei

Noha a szeretet dalszövege változhat, nem halottak meg: a dalokat még mindig tele vannak érzelmi objektumokra való hivatkozásokkal. Megvizsgáltuk a baby, cukor, angyal és méz szavak használatát a 60-as évek óta.

Image

A kedvtelésből tartott állatok nevének használata az idő során viszonylag hasonló marad, kivéve a 90-es évek jelentős növekedését. Ez magyarázható az R&B népszerűségével, amely az elmúlt évtized folyamán erősen alkalmazta a „baba” kifejezést, nagyrészt Britney Spears hozzájárulásának köszönhetően („

.

Baby One More Time ”) és Sir Mix-a-Lot („ Baby Got Back ”).

A táblázat azt is feltárja, hogy a 60-as és 70-es évek után a népzeneből elhalványult „cukor” használata csak a Maroon 5 csendesen elnevezett „Sugar” című dalának 2010-es jóvoltából jelenik meg.

Még inkább a rövid életű a „rövid / shawty” megjelenése, amely szinte teljes egészében a 2000-es években létezett, és olyan művészek nyolc dalára esett vissza, mint a Lil Wayne, a Flo Rida, az Usher, a T-Pain és az 50 Cent. Míg a kifejezést egy rapper 1985-ben használta először (Too $ hort „Everytime”), a déli hip-hop emelkedése a '90 -es évek végén vezette a szlengt a következő évtizedben a mainstream alkalmazáshoz. Míg a déli hip-hop továbbra is a népzene szemében marad, addig a 2000-es évek roppant hulláma csapdába esett a 2010-es években, és a „rövid / sápadt” vele együtt ment.

Népszerű 24 óra